相關文章

3a366e6e78f52a989fa3f44f17554fae 每次到了要出遊前夕,我們都習慣去中央氣象局網站看看各地的天氣資訊,也習慣了中央氣象局網頁資訊的「簡單明瞭」,一張台灣地圖搭配表格,把全國各地的天氣資訊,擠在一起,如果要旅遊的時間長一點,再看看明天的天氣預報,就這樣出門上路。

「簡單明瞭」的天氣預報網頁也沒什麼不好,只是不免給人一種冰冷的感覺。這次為了寫這篇文章,小編剛剛又上了國內中央氣象局的網頁看了一下,意外發現網站有小改版,與以前的印象不同。多了一點貼心的小叮嚀,不過官方的冷漠感依舊。

▲以台灣地圖為形式來表達全國各地的天氣資訊,是從以前氣象局網站就一直沿用到現在的特色。



▲在個主要縣市的天氣資訊上,現在還多了「穿衣」、「曬衣」、「戶外」、「行車」、「農務」、「工程」、「商務」等項目的小叮嚀,滑鼠移到上面就會有些簡單的叮嚀資訊。

 

正妹報氣象,有沒有搞頭?

後來,在網路流行的趨勢之下,壹電視參考日韓風,設計了天氣女郎頻道。以正妹跳舞來報天氣資訊,讓人有種耳目一新的感覺。播報的方式是採用影片搭配後製特效來製作,每一位正妹都精心打扮,美不勝收。

不過,氣象資訊還是需要有人來解讀一下,像是同樣的溫度、降雨機率資訊,如果沒有人跟你說是上午下雨機率大一點,或是靠近山邊該注意什麼樣的天氣,光只是看這些資訊,你根本無法明白。

而且,看久了就發現,正妹美歸美,但是看完當天的天氣預報之後,腦中留下的只有正妹,問你天氣到底如何,你只會「咦?」地一聲,然後又回去中央氣象局網站找天氣資訊。

(後面還有:卡通圖像化報天氣,還告訴你怎麼穿比較合適)

延伸閱讀:

下雨了嗎?上 Google Maps 也能看天氣

使用 Facebook 留言

Ca211ee11dc720a0856f9b1e8c1b7f37?size=48&default=wavatar
2.  <( ̄︶ ̄)> (發表於 2011年9月08日 01:03)
壹電視走錯文化道路而不自知,明明是華人的電視台,卻連播個天氣都在用日語穿插,且還用那種幼稚,長不大的口吻,鎖定的族群是幾歲呀?想當年台視的李四端,那時的氛圍就是講究一個詞叫專業,華人文化應該回歸深度,而不是在噱頭、次文化的 fashion 上打轉。

發表回應

謹慎發言,尊重彼此。按此展開留言規則