相關文章

D3283703ca9ad8bff8aa695cad2742ef 想像一下聽障者的生活:聽不見手機鈴聲,沒辦法和別人聊天,只能觀賞安靜無聲的YouTube影片。難道聽障者只能默默承受這些不便嗎?那可未必。就來看看現代科技是怎麼讓聽障者活得更方便吧。

影音平台導入字幕

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲只要有字幕,聽障者也可以盡情觀賞影片。

聽障者觀賞影片聽不到聲音,使得樂趣大打折扣。YouTube注意到這個現象,便推出自動生成字幕的新功能,讓聽障者「看見」影片的樂趣。

YouTube去年就指出,透過Google的智慧語音轉換技術,他們已經替超過10億部影片追加字幕。用戶僅需點選影片下方的字幕圖示,就可以看見高品質的自動生成字幕,其辨識率據說高達95%,堪稱聽障者的一大福音。

YouTube最近打算進一步強化字幕功能,導入環境音效的描述語,像是(急促的雷聲)或是(悠揚的鋼琴聲),類似藍光電影裡面的SDH字幕,將有效提升字幕品質。

其他的視訊串流業者(如Netflix)隨即跟上YouTube的腳步,積極替旗下影片追加字幕,可惜他們的字幕無法調整屬性(字型或顏色)。不過呢,若你替瀏覽器安裝插件《Substitial》,就可以調整字幕屬性。Substitial也支援其他主流平台,包含Amazon Video與Vimeo,有興趣的讀者不妨一試。

行動裝置的輔助新功能

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲iPhone的LED光芒十分醒目。

手機與平板在很久以前就推出一系列服務聽障者的功能,用戶可以在設定畫面中調高視覺提示,彌補聽障者無法聽見鈴聲的劣勢。以Apple產品為例,你可以啟動LED閃燈顯示,一旦有來電或簡訊,LED就會閃爍著炫目的光芒;或是開啟噪音消除功能,讓對方講的話更加清晰。iOS 11的產品還可以用文字輸入和語音助理Siri溝通喔。

丹麥廠商ReSound透過Apple的MFi認證,推出一款搭配Apple產品的助聽器《LiNX 3D》。LiNX 3D透過藍芽與Apple產品連線,讓聽障者能夠即時調整助聽器設定,比傳統助聽器方便許多。可惜這款助聽器的售價並不便宜,最低價的版本就高達45000台幣。

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲《LiNX 3D》結合Apple行動裝置的助聽器。

瑞士廠商索諾瓦(Phonak)則是推出搭配Android的助聽器《Audéo B-Direct》,加上額外的耳麥功能,缺點是售價比LiNX 3D還要高。往好處想,這些產品因為剛推出才這麼貴,幾年後價格應該就會掉下來,在此之前先忍耐一下吧。

據說Google打算在今年年底讓下一個版本的Android(9.0版)支援藍芽助聽裝置,屆時市面上應該會有更多元、更便宜的藍芽助聽裝置,這對聽障者無疑是一個好消息。

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲模特兒耳朵上方的裝置便是Ontenna。

富士通的Ontenna是一款前衛的助聽器,看起來像一個發光的髮夾,其功能並非把聲音放大,而是將聲音轉換成光線與震動。透過Ontenna所發出的光芒顏色與震動幅度,聽障者就可以知道周遭環境是安靜還是吵雜。如果使用者的頭髮不夠茂密,Ontenna也有耳環的版本。

富士通希望將Ontenna的售價壓在100美金以下,可惜目前還無法達到這個目標。此外,如果處於較吵雜的環境,Ontenna的效果就會大打折扣。期望富士通盡快突破技術瓶頸,讓Ontenna造福普世的聽障者。

實用又廉價的App

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲手語App《Five》很適合聽障者使用。

目前有許多服務聽障者的App,大部分完全免費。《Ava》可以透過麥克風,將對話即時轉換成字幕,《NGT Lite》可以將來電語音轉換成字幕,大幅提升聽障者的即時溝通能力。不過這兩套App僅支援英語,不適合在台灣使用。

《Five》則是一款手語App,內建各種手語圖案,讓聽障者彼此可以快速溝通。由於有將近8成的聽障者習慣使用手語,Five的問世替聽障者帶來全新的可能性。題外話,《Five》的開發者是年僅17歲的波蘭高中生,好強!

《Sign BSL》是一套手語搜尋器,用戶只要輸入單字片語,Sign BSL就會秀出對應的手語。然而Sign BSL採用的手語是英國手語,而非台灣主流的日本手語或中國手語,對台灣的聽障者幫助較為有限。

新科技指日可待

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲奧迪康的App系統《聽適能》獲得CES的肯定。

今年1月,拉斯維加斯的消費電子展(CES)出現許多新款式的助聽器。以Lizn的耳機助聽器為例,除了基本的助聽與耳機功能外,還能夠根據環境動態調整聲量,加上更出色的抗噪表現,以及指向性的聲量擴大,幫助聽障者更自在地進行面對面溝通,其售價暫定為150美金(4500台幣)。

百年歷史的助聽器廠商奧迪康則是推出一套名為《聽適能(HearingFitness)》的App系統,聽障者可以藉此蒐集聽覺與環境數據,將助聽器的效能最佳化。聽適能目前尚未問世,而且僅支援奧迪康的助聽器,將來是否能夠擴充其支援度,還得看奧迪康的臉色。

擴增實境的潛力

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲戴上眼鏡,同步閱讀鏡片上的字幕。

眼鏡是現代人矯正視力的輔具,若搭配擴增實境(Augmented Reality)的話,就可以發揮另類的強大功能,同時幫助聽障者。

英國國家劇院與埃森哲(Accenture)與愛普生進行合作,建構出一套名為Open Access Smart Capture的擴增實境系統。透過愛普生的智慧型眼鏡,觀眾可以在觀賞演出的同時看見眼鏡上的字幕,而不需要像以前那樣,視線必須在舞台與側面的字幕之間反覆來回。這套系統不僅有助於視障者,對一般人也是大有幫助。

Google的智慧語音轉換技術替超過10億部影片追加字幕,造福聽障者

▲HoloHear將語音轉換成對應的手語。

Microsoft最近積極幫助聽障者,他們的HoloHear系統可以將語音即時轉換成對應的手語,雖然手勢略顯僵硬,但是這個問題將來應該可以順利解決。HoloHear必須搭配Microsoft的HoloHear裝置,而這套裝置目前尚未推出零售版本,其正式問世恐怕得再等上一段時間。

科技可以彌補聽障的不便

根據統計,全世界的聽障人口約有13.3億,也就是有18.5%的人面臨程度不等的聽覺問題。所幸當前的科技突飛猛進,在各種輔具與App的幫助下,聽障者的生活總算獲得改善,令人額手稱慶。或許在不久的將來,新科技可以澈底消除聽障,讓人類擺脫聽障的陰影,筆者對此由衷地期望著。

 

參考資料:
Computeractive: Tech for the Hard of Hearing

使用 Facebook 留言

發表回應

謹慎發言,尊重彼此。按此展開留言規則