相關文章

D1340d33ced82e150a6da3f87e03268d 三星旗下的Galaxy系列手機我們也看了好幾年,雖然三星官方之前並沒有正式訂下中文名稱,但有時我們以「銀河」手機來稱呼Galaxy大家似乎也叫習慣了。但是,在昨天三星在北京舉辦的一場Galaxy S6/S6 edge的發表會上,三星大中華區總裁朴載淳 突然宣佈了Galaxy有了中文名字:蓋樂世。

其實早在2011年,三星曾使用中文名「蓋世」在中國行銷Galaxy,但之後就統一改為用「Galaxy」英文行銷。但對於中國的消費者來說,英文比較難發音,也比較無法理解,因此現在才又改名為:

不過,這個名字乍聽之下都覺得很彆扭。其實很多英文產品,一翻譯到中文就往往讓你忘了它是誰。比方說Spotify也有個中文名字,叫做「聲破天」。有網友就說,「聲破天」與「蓋樂世」頗有異曲同工之妙,不知道是不是同一個奇才取的名字?

覺得這個名稱彆扭的不只一般的消費者,另外還有一個人也跳出來了,他就是樂視的老闆。不過他是擺明了趁機吃一下「蓋樂世」的豆腐,據他說,「蓋樂世」都擺明了講「該樂視」,這根本就是Galaxy手機公然出櫃的宣示:

根據三星的解釋,「蓋樂世」是「覆蓋全世界快樂的事」的意思。

不過,就算你這麼解釋,這個意思也還是好難懂呀,為什麼不直接叫「蓋樂事」呢?...喔,可能是因為怕下面這家公司跳出來抗議吧?

那麼,或許我們可以蓋蓋樂...高?

總之,原本的「蓋世」聽起來多霸氣!現在聽起來卻像是拿了包洋芋片在手上。多了一個「樂」字,總覺得好不習慣。

那麼,難道是為了中文取名筆畫的緣故嗎?我們就索性利用網路上的姓名筆畫工具,來算算原本的「蓋世」這個名字是吉還是兇好了...

原本的名字在財運上來說,只有70分,「小有財富」。那麼,改名字之後的「蓋樂世」有比較好嗎?

好吧,財運是有好一點,但也只有75分而已....

目前不知道未來在台灣會不會也用「蓋樂世」來稱呼Galaxy系列的手機,不過,以台灣使用者的習慣來說,我們應該還是寧可叫它的洋名,或是叫它的小名「銀河機」顯得比較親切。畢竟,「蓋樂世」聽起來還是好不習慣呀!

使用 Facebook 留言

發表回應

謹慎發言,尊重彼此。按此展開留言規則