相關文章

7accc81f0ad443f7ed2f2efff11711ad 《蔻菈傳奇》是美國有線電視頻道 Nickelodeon 所製作的動畫,也是先前掀起熱潮的動畫《降世神通:最後的氣宗》的續作。故事敘述女主角蔻菈邁向新任降世神通之路的過程,以及她在共和城的各種經歷。這裡將會介紹這部動畫的故事背景和眾位要角,並指出作品的特色和可看之處。

作品概觀

降世神通的世界分成四大部族:土、火、氣、水,每個部族都有自己所屬的宗術,可以操縱該族所對應的元素之力。而世界上只有一個人可以駕馭四種宗術,被稱呼為「降世神通(avatar)」。降世神通會照著四大步族的名稱順序而不斷轉世輪迴,以保護世界為己任。

在前作《降世神通:最後的氣宗》裡面,四大部族自古以來和平相處,而火族的國王蘇進(Sozin)為了擴張權力而發動戰爭,讓災難襲捲世界。這時,氣族的少年安昂(Aang)在蘇科(Zuko)和卡塔拉(Katara)等同伴的幫助之下,成功融會貫通四大族的宗術而成為降世神通。最後擊敗了蘇進,替四大宗族百年以來的戰亂畫下句點。

▲ 降世神通的世界地圖,每個宗族都有對應的漢字。

終戰結束後,安昂等人將四大部族結合統一,並將其首都訂名為共和城(Republic City)。安昂隨後和摯愛卡塔拉結婚並生下三個孩子,而氣宗的領導者身分由最小的孩子「天森(Tenzin)」 所繼承。終戰結束70年後,前任神通安昂去世,並轉世為南方水族的17歲少女蔻菈(Korra)。新神通蔻菈已經具有土、火、水三種元素的神通之力,為了取得自身所缺少的神通之力「氣」,蔻菈前往共和城向當世唯一的氣宗領導者天森求教。

▲ 共和城的景致非常漂亮,也是本作的故事舞台。

然而,共和城這個蒸汽龐克風格的城市看似和平,但是內部卻暗潮洶湧。議會內部的權力鬥爭、治安單位的敵視、反宗術革命組織「Equalist」以及其領導者「阿蒙(Amon)」的暗中活動等等,都替共和城帶來潛在的危機。女主角蔻菈必須應付這些問題,並努力進行氣宗的修練,貫徹正義的理念和降世神通的使命。

人物介紹

蔻菈(Korra)

本世代的新神通,本作的女主角,17歲,來自南方水族,從小就擁有駕馭三種神通之力的力量。有著炙熱的情感和天賦,以及活潑好動卻莽撞頑固的性格。雖然是前任神通安昂轉世,但是人格特質卻和安昂天差地遠。她為了求教而前往共和城,卻發現自己對這個都市有些無所適從。他欣賞都市的許多優點,卻也對不符價值觀的許多現象感到納悶。各種事件和價值觀的衝及接踵而來,對這位年輕少女而言都是嚴峻的考驗。

馬可(Mako)

使用火宗術的18歲青年,有著英俊的外表和認真的性格,偶爾還是會表露出率性和天真的一面。領間總是圍著一條紅色圍巾,這是他父親的遺物。馬可的雙親在他8歲的時後被強盜所殺,只留下他和弟弟寶林相依為命。為了照顧弟弟,他不得不強迫自己趕快長大,兼負起兄長的責任。他們兄弟被職業宗術競賽的職員托薩(Toza)所發掘,成為職業宗術競賽的選手。之後因緣際會和蔻菈並肩比賽並成為好友,成為蔻菈少數能推心置腹的伙伴。

寶林(Bolin)

馬可的弟弟,擅於使用土宗術。飼養一隻名為帕布(Pabu)的紅色火貂寵物,和他形影不離。個性天真開朗且富幽默感,不過偶爾會少根筋而闖禍。雖然童年過得相當坎坷,不過無損其陽光的性格。寶林在競賽會場內碰巧遇見閒晃的蔻菈,隨後便帶蔻菈進入後台欣賞他們兄弟的比賽。寶林讓蔻菈更為貼近共和城居民的生活,也讓蔻菈和他們成為好朋友。

天森(Tenzin)

前作主角安昂和卡塔拉的末子,51歲,目前和妻子、三位孩子,以及蔻菈一起居住在共和城。他是共和城議會裡面氣部族的代表,也是現任的氣宗領導者,蔻菈的精神支柱。相當重視蔻菈的教養,以保護新任神通為己任,也繼承了父親維護共和城和平的責任。個性沉穩冷靜富耐心,有著知情達理的智慧,而且相當有幽默感,也經常為了教養頑劣的蔻菈而傷透腦筋。

阿蒙(Amon)

反宗術革命組織「Equalist」的領導人,其終極目標是要消滅世界上的宗術。小時後雙親被火部族的強盜所殺,臉也因此毀容,所以總是以面具來遮掩。他不會使用宗術,卻有著靈敏精堪的體技,還具有抹除人體宗術的異端能力。個性冷靜寡言,卻總能煽動並操縱群眾的情緒,渾身散發不寒而慄的魄力,城府深得難以揣測。

(後面還有:筆者的感想)

使用 Facebook 留言

Fbebdc9b4171ac84b4b9451ab9367360?size=48&default=wavatar
3.  電影版 (發表於 2012年6月05日 15:36)
不知道漫畫版怎樣,但電影版超鳥的 〒ˍ〒
虛空
5.  虛空 (發表於 2012年6月06日 00:57)
我只能說vermilion你沒看過前代的三季作品,
覺對是你人生中的損失,
╮(╯_╰)╭
其實這部動畫,台灣有在關心的隱性族群還真不少,
我自己本來是因為小孩在看東森YOYO台…
結果某天我自己一看到這部動畫就整個人陷下去了。
免不了謎版的動畫也三季全收了,
這部作品在美國的動畫界是少有的異數啊!
但是電影版是在是X他媽的爛,看完片頭和選角,
我就決定把奈特.沙馬蘭抓來砍頭…
vermilion
6.  vermilion (發表於 2012年6月06日 08:04)
※ 引述《虛空》的留言:
> 我只能說vermilion你沒看過前代的三季作品,
> 覺對是你人生中的損失,
> ╮(╯_╰)╭
喔喔!這位網友的留言真的是一針見血!
見到蔻菈之後,才發現自己居然錯過這麼經典的系列 囧rz
看來非得找個時間把前作的動畫都給挖出來惡補一番才行。
(⊙ˍ⊙)
vermilion
7.  vermilion (發表於 2012年6月06日 08:06)
※ 引述《12213》的留言:
> 共和城那張島的圖片是在影射中國嗎?
這個世界是以中國為參考,所以風格相似是很正常的喔。
vermilion
8.  vermilion (發表於 2012年6月06日 08:10)
※ 引述《電影版》的留言:
> 不知道漫畫版怎樣,但電影版超鳥的 〒ˍ〒
聽說國外觀眾把電影版當成惡搞向的作品 太慘了 囧rz
王郁茹
9.  王郁茹 (發表於 2012年6月06日 09:23)
我是從前代的作品(最後的氣宗)迷到這代的作品(蔻菈傳奇)
前代作品真的很好看wwww

希望作者快去看~~~~~
土豆網找得到,PPS也可以喔(不果過最近有點消失就是了)
(≧▽≦)
8796f253e891247208d99c6d7861f2fd?size=48&default=wavatar
10.  Jerry (發表於 2012年6月06日 10:46)
1.不要自己亂翻譯,亂翻譯也應該要註明是暫譯

2.不要誤導台灣觀眾,LOK或許很多人看,但在美國依然是屬於小眾文化,粉絲多半是會cosplay的那種(即阿宅)

3.IGN偏向娛樂性質,他們給的分數比雅虎電影還要缺乏權威

4.你這篇發得太早、太急,建議應該深入瞭解全系列再來報導

另外個人推測,LOK在台灣不太可能會夯,因為:

1.跟日本卡通相比,那種畫面其實還算不上華麗,要賣弄人物或種族設定,還是差上日本一大截,然後台灣阿宅早已被日本寵壞

2.美國卡通、或美國任何節目,向來就很強調口語幽默,這是字幕、或翻譯永遠無法帶給外國觀眾的,所以除非你本身很了美國文化,精通英語,你才有可能完全抓到哏

3.這種結合東西方文化的東西,通常要花很龐大的製作經費才有可能得到台灣觀眾的青睞,比如說星際大戰、駭客任務
7ffe83b00933beb5d7f20e41243176c5?size=48&default=wavatar
11.  路過路人 (發表於 2012年6月06日 13:09)
所以樓上想要表達什麼?╮(╯_╰)╭ 日本最高?
台灣動漫族群受日本影響之深是無庸置疑,
不過LoK在小小的台灣夯不夯,根本不影響它的影響力跟價值。

Avatar系列已經是將東方文化元素融合的非常好,並且感受得出尊重亞洲文化的作品。

當然,如果只是想看賣萌撒必死的人,就不必向他們推薦這部了。
6a4e8e12d3185d65226fd088c358bd21?size=48&default=wavatar
12.  Sage (發表於 2012年6月06日 19:36)
呃...除非你想說日式卡通都是賣肉的...
不然我覺得降世神通算是一部蠻日式的美國卡通說...


ps.沒有任何褒貶之意
vermilion
13.  vermilion (發表於 2012年6月06日 20:37)
※ 引述《Jerry》的留言:
> 1.不要自己亂翻譯,亂翻譯也應該要註明是暫譯

翻譯名稱是為了服務觀眾,而且在下都會先考據資料,只有那種沒有官方漢字名稱的名詞,在下才會翻譯。如果有不盡理想的地方可以提出來,而不是用「亂翻譯」這種籠統的說法打翻一條船。


> 2.不要誤導台灣觀眾

如果在下有誤導讀者的地方請您指出來,在下會盡力改善。

> 3.IGN偏向娛樂性質,他們給的分數比雅虎電影還要缺乏權威

在下把IGN放首頁,自然會用IGN的評論來舉例。而且動畫本來就是娛樂性質,讓您口中偏向娛樂性質的IGN來評論又有何訪呢?

> 4.你這篇發得太早、太急,建議應該深入瞭解全系列再來報導

如果依照這個標準,現在大概有半數以上的觀眾都不夠格寫蔻菈傳奇的相關文章了。筆者在撰寫本文之前,也是花了好幾天搜集資料,內容都有經過反覆的考證,絕非空穴來風。筆者不敢說這份文章無懈可擊,不過讓大家做個參考是絕對沒有問題的。

最後,也感謝您的長文建議和心得分享。
04294a2237bd1bab4bfd1925c7305b36?size=48&default=wavatar
14.  BBCall (發表於 2012年6月07日 00:44)
推樓上, 我覺得每次T客邦有關動漫的文章都會被一些號稱資深玩家的人P的很厲害, 編輯也是努力收集資料來分享, 何必雞蛋裡挑骨頭? 感謝編輯的推薦, 雖然我對美式動畫沒興趣, 但有機會我也會留意看看這部卡通~
A8e523a4250eab16465a38b13ebb911d?size=48&default=wavatar
15.  ALan (發表於 2012年6月07日 14:49)
Tenzin名字取自達賴喇嘛的名字Tenzin Gyatso,這有通用的中文翻譯"丹增嘉措",所以要翻"丹增"比較對。

不要像某些大陸字幕組不知是有意還無意的刻意避開"丹增"二字。


還有樓上某一個,LOK收視率幾乎在美國收視率幾乎是動畫最高,相關部落格、網站多不可數,這樣還小眾,那美國就沒有熱門動畫了。
A8e523a4250eab16465a38b13ebb911d?size=48&default=wavatar
16.  ALan (發表於 2012年6月07日 15:27)
IGN評分其實是用集數去評,不是整季動畫的分數,LOK目前最低有8分的集數,也有像是EP6拿到9.5的成績。整體成績可能要這季結束才能知道。而這一季大概6月底頂多7月頭(看最後兩集有無連播)就會完結。

說到樂趣方面,LOK沒有玩很多英語諧音梗或是厘語梗,笑點大部分非常明顯好懂,我不覺得翻譯會有太大的問題。

反倒是動畫裡的世界用"中文"當通用文字,美國人看降世神通還要找會中文的人來幫忙考據某些地方,這點他們反倒還羨慕我們看得懂中文的。

我自己也很喜歡這部動畫,甚至寫了部落格,希望多找到些人一起交流,但台灣看的人真的很有限...
http://nogameno.blogspot.tw/
870d68b07fcbd72b39f511d855b204c5?size=48&default=wavatar
17.  ZZZ (發表於 2012年12月09日 02:27)
這部續集讓我失望,前作故事包含的寬度、深度及人物的豐富度都大大超越這部續集,每個人物各有不同性格及發揮,寓含深意的東方禪學或幽默對白..在續集裡都不復見,故事發展單薄,前作的東方元素少了很多大大影響故事連結,以致越到後面越覺得草草了事,新一代的神通說真的...甚麼都不會╯-__-)╯ ╩╩

發表回應

謹慎發言,尊重彼此。按此展開留言規則