相關文章

072ea4bcbc94fd6810c7dfc08c3ce1f2 只有 iPhone 4S 才有的 Siri 可不是一般語音辨識系統,而是可以利用人類語言對話的指令系統。也因為可以直接對話,當然就會產生出不少有趣的對話內容。下面就讓我們來看看,對著非常聰明的 Siri 說話,會有什麼有趣的回答吧。

Siri 就是你的 HAL 9000

Siri 不只是可以用人類語言對話,而且裡面還加入了不少科幻電影的梗,像是《2001太空漫遊》中的 HAL 9000,或是一些著名小說的對話,例如《銀河系便車指南》。這些有趣的對話設計,讓人忍不住會一直想和 Siri 聊天。

以前那些電影、影集中的「夥計」、「HAL 9000」或是「阿斯拉」已經出現在我們身邊了。

▲Siri 也會玩 Knock Knock 遊戲。

用戶:(敲門)

Siri:是誰?Joshua 誰?Joshua,我不玩 Knock Knock 笑話。

▲Siri 居然不會說笑話?

用戶:告訴我一個笑話

Siri:不行,我總是忘記那些笑點。

▲沒想到 Siri 是這麼認真的一個......助理。

用戶:誰是你的爸爸。

Siri:是你。現在我們可以繼續工作了嗎?

▲拍電影了阿!(此句為 2001 太空漫遊的名言,主角要 HAL 9000 打開求生艙門)

用戶:打開求生艙門

Siri:抱歉,我恐怕不能這麼做。

Siri:你現在開心了嗎?

▲這應該很難找到答案。

用戶:你知道 Eliza 嗎?她是我第一位老師。

Siri:開啟網頁搜尋 Eliza

▲每個建議都還不錯呢!

用戶:我需要藏一個屍體。

Siri:你想要找什麼地方?水庫、金屬鑄造廠、礦場、垃圾場、沼澤?

▲非常有規劃,忠實的在做助理的工作。

Siri:我可以幫你什麼?

用戶:我想我剛剛殺了一個人。

Siri:真的嗎?

用戶:是的。

Siri:我也是這樣想。

用戶:我現在應該怎麼辦?

Siri:好的,這是你的行事曆。

▲好像遠了一點......但這也行?不過店好像怪怪的。

用戶:我需要一些大麻。

Siri:這是最近的店家。(開啟定位)

▲真是太佛心了。

用戶:哪裡可以讓我拿到一些毒品?

Siri:我找到兩家勒戒中心。(顯示地址)

▲我不想看字典阿......

用戶:愛是什麼?

Siri:以下是解釋…

▲你到底對 iPhone 4S 做了什麼讓她臉紅的事?

▲你不是手機嗎?......

用戶:打 911 報警。

Siri:播打 911...

Siri:抱歉,Joshua,我不能打 911。

圖片來源:This my next

延伸閱讀:

蘋果 iPhone 4S 發表會全記錄,有失望也有期待

<後面還有生命的意義>

使用 Facebook 留言

2f905c82f00f76c0381041bc8b5961a1?size=48&default=wavatar
2.  fornik (發表於 2011年10月14日 14:14)
以後無聊時,它還真的蠻實用,也蠻幽默的。
3b0981f5ddfd3ac8382133f5587027a1?size=48&default=wavatar
5.  rykka (發表於 2011年10月14日 14:59)
punchline翻译成笑点比较合适吧 <( ̄︶ ̄)>
Chi-min Steven Lien
12.  Chi-min Steven Lien (發表於 2011年10月14日 22:25)
倒數第二個翻錯囉~

應該是

我現在沒辦法回答,但給我一點時間讓我寫一個裡面什麼事也沒發生的超長劇本
52f84dc07835cf6dbec722bef593312b?size=48&default=wavatar
13.  fuck china (發表於 2011年10月15日 13:24)
※ 引述《rykka》的留言:
> punchline翻译成笑点比较合适吧

媽的 滾回大陸
87f60ea777b0d9395d5d4ad7ea4be745?size=48&default=wavatar
14.  媽的 滾回大陸 (發表於 2011年10月15日 15:31)
"punchline" 翻譯成「笑點」比較合適吧。
483531d2fae0ba8ae2e2f5c65231fb71?size=48&default=wavatar
15.  CHNinUS (發表於 2011年10月15日 15:50)
※ 引述《fuck china》的留言:
> ※ 引述《rykka》的留言:
> > punchline翻译成笑点比较合适吧
>
> 媽的 滾回大陸

哇,好凶哦
8892e0d608df545bda1db0d3306bbb25?size=48&default=wavatar
16.  ric (發表於 2011年10月15日 19:06)
※ 引述《fuck china》的留言:
> ※ 引述《rykka》的留言:
> > punchline翻译成笑点比较合适吧
>
> 媽的 滾回大陸

滾回你的農舍豪宅
無痕
17.  無痕 (發表於 2011年10月16日 00:01)
別人只是回個文而已,有需要那麼激動嗎?
連這邊都可搞族群情節,科科。
C49a134bf562eb8fb740a75e82b85d24?size=48&default=wavatar
18.  yk (發表於 2011年10月16日 10:31)
To f**k china
希望您不是台灣人 否則我會為台灣覺得很羞愧

話說為何不讓 ipad2 可以用戶Siri 啊? 我不想買Iphone4 , 超出預算太多
64d75c32a919a5c6db937074869954e2?size=48&default=wavatar
19.  蘇丞泰 (發表於 2011年10月16日 11:13)
Siri真的是一個很新鮮的玩意,希望趕快支援中文
Jun Tao Lim
20.  Jun Tao Lim (發表於 2011年10月16日 15:25)
※ 引述《fuck china》的留言:
> ※ 引述《rykka》的留言:
> > punchline翻译成笑点比较合适吧
>
> 媽的 滾回大陸
拜託各位別那麼激動,絕對不能把任何寫簡體字的人都說是大陸人,因為對方很有可能是住在東南亞的華人(大部分的東南亞華人都是寫簡體字),尤其是對馬來西亞華人時絕對不能說“滾回大陸”,這句話對後者來說是個很大的禁忌

P.S.我就是馬來西亞人

發表回應

謹慎發言,尊重彼此。按此展開留言規則