2009.11.17 14:00

譯典通Dr.eye 9.0旗艦版:什麼都能翻譯的文件好幫手

ADVERTISEMENT

繼全民版之後,譯典通Dr.eye 9.0再推出功能更豐富的旗艦版,擁有即時翻譯、即時寫作、即時辭典、全文翻譯、檔案翻譯、網頁翻譯林林總總10多項功能。內建中、英、日三語翻譯及電腦、醫學等專用辭典,讓我們在面對外文網頁及文件資料時如虎添翼。

硬體小檔案

  • 廠商名稱:英業達(02)2880-9177
  • 官方網址:
  • 優點:功能完整,耗用資源低
  • 缺點:不支援Chrome,定價過高
  • 建議售價:新台幣1,800元


▲ 單字、網頁、檔案翻譯
▲ 中、日、英三語辭典
▲ 可租賃的擴充功能

功能豐富,佔用資源低

理所當然地,旗艦版的包裝比全民版「豪華」很多。拆開膠膜之後,裡頭是一本活頁式的萬用記事本,安裝光碟就收在最前面的紙板上。

ADVERTISEMENT

安裝起來之後,給人的感覺很像以前的譯典通,翻譯、辭典、放大鏡、多語輸入什麼都有。不過也因為這樣,讓人有點擔心會不會佔用太多系統資源,觀察一下之後發現還好,Dr.eye工具列平常大約只佔用13MB記憶體,大量操作之後也不會超過40MB。辭典、全文翻譯等功能視窗,每個需要12到15MB左右。以目前記憶體動輒2GB、4GB的情況來說,就算一口氣打開所有功能,應該也不會造成太大負擔。


▲ 旗艦版果然豪華很多,安裝光碟片收藏在精緻的專屬記事本裡。

小問題影響實用度

在基本應用方面,不管是即時翻譯、網頁翻譯,或是利用即時寫作、多語輸入來幫忙製作外文資料,旗艦版的表現都算是相當穩定,不愧是已經發展多年的老牌軟體。像即時翻譯窗格最上面那排小工具(鎖定視窗、整句翻譯),也讓我們在瀏覽資料時方便許多。

ADVERTISEMENT


▲ 改變取詞設定之後,即時翻譯的視窗會一直停留在頁面上,反而干擾閱讀。

不過筆者也發現了一些影響頗深的小問題。例如Dr.eye 9目前仍不能支援Google Chrome瀏覽器。另外,當我們變更程式的取詞設定之後,不管是改用滑鼠右鍵取詞,還是用Ctrl+滑鼠取詞,翻譯窗格都會黏在頁面上不肯消失,對閱讀產生很大干擾。凡此種種,都有待廠商盡快改善,在這之前,需要即時翻譯工具的話,先用便宜實惠的全民版撐著吧。


▲ 查國外資料的時候,全文翻譯就可以派上用場,可惜翻得有點糟糕。

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT