翻譯 的最新熱門文章

「Render如何翻譯?」,看看正體中文與簡體中文用語上的諸多差異

「Render如何翻譯?」,看看正體中文與簡體中文用語上的諸多差異

先前筆者在撰寫文章時,將Render翻譯成「渲染」,然而總編卻詢問我是否參考中國網站的文章,否則怎麼不是翻譯成「算圖」或「成像」等字詞。我心想不對啊,無論是電腦王的習慣用字,以及許多台灣廠商正體中文的新聞資料,都將Render翻譯為渲染,只是恰好與中國的慣用詞相同。

教學
Google 官方翻譯法寶,上網不再啥都看無

Google 官方翻譯法寶,上網不再啥都看無

還記得以前要在電腦上遇到看不懂的外文單字時,除了翻字典外,最好用的就是使用類似「譯典通」這類的即時翻譯軟體了。這些軟體操作相當方便,只要把游標指在文字上,就會跳出翻譯內容。現在在Google瀏覽器中,也有這麼方便的擴充功能套件了,而且還是Google出品的呢!

教學
一次查詢多個雲端辭典,減少翻譯錯誤

一次查詢多個雲端辭典,減少翻譯錯誤

Google雖然提供了翻譯的線上服務,但常常翻出來的結果都是七不搭八的,為了避免被誤導,還是多查幾本字典比較實在。當然,如果要一個一個線上翻譯網站都連上去一次,再逐一輸入要查詢的字就太沒效率了。這個時候,我們可以利用「TJDict」這個擴充功能套件,一次幫我們查詢「Yaho...

新聞
重建巴別塔,Google 翻譯與語言壁壘

重建巴別塔,Google 翻譯與語言壁壘

目前,Google 翻譯可以在 71 種語言中互譯,也可以進行網頁翻譯,手機端也有相關app。這項 Google 翻譯服務在去年已經被使用了 2 億次,目前還是免費的,但是翻譯作為一種服務和工作,其未來商機也不容小覷。

Google 認為「翻譯」這件事,靠演算法和大數據會比語言學更可靠一些

Google 認為「翻譯」這件事,靠演算法和大數據會比語言學更可靠一些

Google 是一家極度看重演算法、充滿工程師文化的公司,但或許你還是會為此而感到驚奇——他們認為翻譯是一個數學和統計學方面的問題。最近,位於 Google 總部的 Google Translate 團隊正迅速擴張,他們新招募了數名德國電腦科學家,但卻沒有任何一名語言學家。